ConversationsQQ_SavedVariables_v15 = { ["quest"] = { ["162658389-0-980 Mechaniczne Miasto"] = { ["52420949-0-6040 Lepkie rozwiązanie"] = { ["info"] = { ["starter"] = { [1] = "8290981-0-78634 Razgurug", }, ["description"] = { [1] = "265851556-0-6040 8290981-0-78634 Razgurug requested I gather gather the husks of Clockwork trees for an adhesive. I'll also need to collect artificial coal to help keep the sap warm.", }, ["finisher"] = { [1] = "8290981-0-78634 Razgurug", }, ["items"] = { [1] = "267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień", [2] = "267697733-0-6309 Sfałszowany węgiel", [3] = "267697733-0-6308 Mechaniczny rozłupywacz", }, }, ["steps"] = { [1] = { ["goals"] = { ["optional"] = { [1] = "7949764-0-56089 Porozmawiaj z: 8290981-0-78641 Njordemar", }, ["hidden"] = { [1] = "7949764-0-57088 Znajdź sfałszowany węgiel", [2] = "7949764-0-57089 Znajdź sfałszowany węgiel", [3] = "7949764-0-57090 Znajdź sfałszowany węgiel", }, ["main"] = { [1] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 0 / 6", [2] = "7949764-0-56093 Zbierz: 267697733-0-6309 Sfałszowany węgiel: 0 / 3", [3] = "7949764-0-56093 Zbierz: 267697733-0-6309 Sfałszowany węgiel: 1 / 3", [4] = "7949764-0-56093 Zbierz: 267697733-0-6309 Sfałszowany węgiel: 2 / 3", [5] = "7949764-0-56093 Zbierz: 267697733-0-6309 Sfałszowany węgiel: 3 / 3", [6] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 1 / 6", [7] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 2 / 6", [8] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 3 / 6", [9] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 4 / 6", [10] = "7949764-0-56088 Collect 267697733-0-6307 Sfabrykowany pusty pień from wood sources: 5 / 6", }, }, ["description"] = "103224356-0-44985 I should harvest sources of wood within Clockwork City and see if I can find 267697733-0-6307 sfabrykowany pusty pień. I also need to collect 267697733-0-6309 sfałszowany węgiel in the Reactor District.", }, [2] = { ["goals"] = { ["main"] = { [1] = "121487972-0-12730 Porozmawiaj z: 8290981-0-78634 Razgurug", }, }, ["description"] = "103224356-0-44984 I have all the resources. I should deliver them to 8290981-0-78634 Razgurug.", }, }, }, }, }, ["subtitles"] = { ["267200725-0-1313 Mechaniczne Miasto"] = { ["267200725-0-1348 Mosiężna Forteca"] = { [1] = { [1] = { ["text"] = "115740052-0-29295 All right, you pile of bolts, lets run through it one more time.", ["name"] = "8290981-0-79809 Mordrold", }, [2] = { ["text"] = "115740052-0-29296 What am I running through?", ["name"] = "8290981-0-79810 Asystentka Handlowa", }, [3] = { ["text"] = "115740052-0-29297 Inventory of course.", ["name"] = "8290981-0-79809 Mordrold", }, [4] = { ["text"] = "115740052-0-29298 Understood. I will run through the inventory.", ["name"] = "8290981-0-79810 Asystentka Handlowa", }, [5] = { ["text"] = "115740052-0-29299 Sovngarde take me now.", ["name"] = "8290981-0-79809 Mordrold", }, }, }, }, }, ["npc"] = { ["267200725-0-1313 Mechaniczne Miasto"] = { ["267200725-0-1348 Mosiężna Forteca"] = { ["8290981-0-78634 Razgurug"] = { ["greetings"] = { [1] = "149328292-2-8579 I've got good honest work for good honest pay. Helping out Slag Town is just the gravy on the gruel.", [2] = "149328292-3-8579 No one in Clockwork is gonna miss the scrap I'm requesting. But to us? These supplies are worth their weight in gold.", [3] = "149328292-1-8579 Things keep going this well and we'll have enough stockpiled to keep us good for years. Still willing to help?", [4] = "149328292-0-8579 The job orders have been going great. Lots of supplies collected. Of course, we could always use more.", [5] = "149328292-3-8569 Don't go killing yourself, you hear? Who else would I get to run around Clockwork for us?", [6] = "149328292-2-8569 Hand the supplies to me when you're done, and don't go doing something stupid to get them!", [7] = "149328292-0-8569 You get me those supplies, I get you a reward. Simple as that.", [8] = "149328292-1-8569 Need something else? My mayor-like duties have me pretty busy.", [9] = "149328292-0-8582 We're cranked without those supplies. Give me something to smile about.", [10] = "149328292-3-8578 I'm glad you want to help, but don't work yourself sick. Take a break.", [11] = "149328292-2-8578 Soon as something comes in, I'll let you know. Take a breather for now.", [12] = "149328292-1-8578 I don't got nothing for you right now, but check back, you hear?", [13] = "149328292-0-8578 No requests coming through at the moment. Check back later.", }, ["topics"] = { ["204987124-0-49063 Are these requests worth the risk?"] = { ["200879108-0-49064 Well, depends on who you're asking. \n\nTo me? Most definitely. These supplies can drastically improve the quality of life here. It stops our little ones from shivering, and helps our sick recover. It's worth every piece of gold I offer."] = "", }, ["20958740-1-7339 I'll take the job."] = { }, ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = { ["200879108-0-49041 Slag Town, home of the Tarnished! The oil-covered slums of our gleaming city, where the poor and forgotten try to hobble together a home.\n\nFolks around here call me Mayor. Not an official title of course, but I'll take it."] = "", }, ["204987124-1-49047 Why do you need me to gather supplies?"] = { }, ["204987124-0-49041 Why are you called the Tarnished?"] = { ["200879108-0-49048 Even in this ever gleaming city, there will always be those who are thought of as lesser. Can't sling a spell or work with gears? You're already coming up short. \n\nThe residents of Slag Town though, we're lower quality than even those folks."] = "", }, ["204987124-0-49048 Why are you lower?"] = { ["200879108-0-49047 Various reasons. We're orphans, degenerates, castaways. Abandoned and disgraced. No respectable trade to call our own, or fancy shop to watch over. \n\nPut simply? We're unwanted. A spot of rust on the shiny brass of Clockwork."] = "", }, ["204987124-0-49050 What do the Apostles do?"] = { ["200879108-0-49049 Never much, truth be told. They'll deliver medicinal supplies sometimes, or increase our daily water allowance. Once or twice I even convinced them to send a factotum for repairs, but that was more of a pain in the arse than it was worth."] = "", }, ["204987124-1-49049 Why do you need me to gather supplies?"] = { ["200879108-0-49062 It's true our bellies never go empty, and I'm thankful for that, but Slag Town can't live off of gruel and a thin blanket. We work hard to get by on our own, and these supplies are needed to do just that.\n\nI'll admit though, it can be dangerous work."] = "", }, ["232026500-0-12730 I have the sap."] = { ["116521668-0-12730 Well done! You've earned your gold today.\n\nI'll make sure to let 8290981-0-78641 Njordemar know we have more sap in stock. He's been wanting to try out a new adhesive bandage he's thought up. Not that I'll be volunteering anytime soon for that particular experiment."] = "", }, ["204987124-1-49041 How did you become the mayor?"] = { }, ["204987124-0-49064 Can you tell me more about Slag Town?"] = { ["200879108-0-49041 Slag Town, home of the Tarnished! The oil-covered slums of our gleaming city, where the poor and forgotten try to hobble together a home.\n\nFolks around here call me Mayor. Not an official title of course, but I'll take it."] = "", }, ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = { }, ["204987124-0-49047 How did you become the mayor?"] = { ["200879108-0-49050 Came upon the position naturally. I look out for people, always have. It's up to me to keep stock of what supplies we have, and try to get someone to help us find more. \n\nI'll even petition the Apostles if the need around here gets too great."] = "", }, ["20958740-0-7339 Anything else you need done?"] = { ["3952276-1-7339 Issue is we got to keep the sap warm or it becomes useless. We've discovered a type of coal that does the trick. You'll need to go to the Reactor District to find it, but it's the only thing that stays hot long enough.\n\n8290981-0-78641 Njordemar can tell you more."] = "", }, ["249936564-0-7339 Jakaś praca dostępna?"] = { ["3952276-0-7339 You never realize how much you need glue until you go without. \n\nLucky for us, 8290981-0-78641 Njordemar figured out a way to extract some sort of sap from wood husks found in Clockwork. Not quite sure what the stuff is, but it sticks scrap together like nothing else."] = "", }, ["204987124-0-49062 Dangerous work?"] = { ["200879108-0-49063 Maybe you haven't been here long, but I'm sure you noticed that Clockwork isn't the safest place in Tamriel. You'll have to go through some dangerous spots to collect these supplies. \n\nBut hey, you look like you can handle yourself."] = "", }, ["204987124-0-49049 Why are you called the Tarnished?"] = { ["200879108-0-49048 Even in this ever gleaming city, there will always be those who are thought of as lesser. Can't sling a spell or work with gears? You're already coming up short. \n\nThe residents of Slag Town though, we're lower quality than even those folks."] = "", }, }, ["links"] = { ["200879108-0-49062 It's true our bellies never go empty, and I'm thankful for that, but Slag Town can't live off of gruel and a thin blanket. We work hard to get by on our own, and these supplies are needed to do just that.\n\nI'll admit though, it can be dangerous work."] = { ["204987124-0-49062 Dangerous work?"] = "", }, ["3952276-0-7339 You never realize how much you need glue until you go without. \n\nLucky for us, 8290981-0-78641 Njordemar figured out a way to extract some sort of sap from wood husks found in Clockwork. Not quite sure what the stuff is, but it sticks scrap together like nothing else."] = { ["20958740-0-7339 Anything else you need done?"] = "", }, ["149328292-1-8578 I don't got nothing for you right now, but check back, you hear?"] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["149328292-0-8579 The job orders have been going great. Lots of supplies collected. Of course, we could always use more."] = { ["249936564-0-7339 Jakaś praca dostępna?"] = "", }, ["200879108-0-49048 Even in this ever gleaming city, there will always be those who are thought of as lesser. Can't sling a spell or work with gears? You're already coming up short. \n\nThe residents of Slag Town though, we're lower quality than even those folks."] = { ["204987124-0-49048 Why are you lower?"] = "", }, ["200879108-0-49047 Various reasons. We're orphans, degenerates, castaways. Abandoned and disgraced. No respectable trade to call our own, or fancy shop to watch over. \n\nPut simply? We're unwanted. A spot of rust on the shiny brass of Clockwork."] = { ["204987124-1-49047 Why do you need me to gather supplies?"] = "", ["204987124-0-49047 How did you become the mayor?"] = "", }, ["149328292-3-8578 I'm glad you want to help, but don't work yourself sick. Take a break."] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["149328292-0-8569 You get me those supplies, I get you a reward. Simple as that."] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["149328292-2-8578 Soon as something comes in, I'll let you know. Take a breather for now."] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["149328292-2-8579 I've got good honest work for good honest pay. Helping out Slag Town is just the gravy on the gruel."] = { ["249936564-0-7339 Jakaś praca dostępna?"] = "", }, ["149328292-0-8582 We're cranked without those supplies. Give me something to smile about."] = { ["232026500-0-12730 I have the sap."] = "", }, ["149328292-1-8569 Need something else? My mayor-like duties have me pretty busy."] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["200879108-0-49049 Never much, truth be told. They'll deliver medicinal supplies sometimes, or increase our daily water allowance. Once or twice I even convinced them to send a factotum for repairs, but that was more of a pain in the arse than it was worth."] = { ["204987124-1-49049 Why do you need me to gather supplies?"] = "", ["204987124-0-49049 Why are you called the Tarnished?"] = "", }, ["149328292-3-8569 Don't go killing yourself, you hear? Who else would I get to run around Clockwork for us?"] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["200879108-0-49041 Slag Town, home of the Tarnished! The oil-covered slums of our gleaming city, where the poor and forgotten try to hobble together a home.\n\nFolks around here call me Mayor. Not an official title of course, but I'll take it."] = { ["204987124-0-49041 Why are you called the Tarnished?"] = "", ["204987124-1-49041 How did you become the mayor?"] = "", }, ["149328292-0-8578 No requests coming through at the moment. Check back later."] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["200879108-0-49064 Well, depends on who you're asking. \n\nTo me? Most definitely. These supplies can drastically improve the quality of life here. It stops our little ones from shivering, and helps our sick recover. It's worth every piece of gold I offer."] = { ["204987124-0-49064 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", }, ["200879108-0-49050 Came upon the position naturally. I look out for people, always have. It's up to me to keep stock of what supplies we have, and try to get someone to help us find more. \n\nI'll even petition the Apostles if the need around here gets too great."] = { ["204987124-0-49050 What do the Apostles do?"] = "", }, ["149328292-3-8579 No one in Clockwork is gonna miss the scrap I'm requesting. But to us? These supplies are worth their weight in gold."] = { ["249936564-0-7339 Jakaś praca dostępna?"] = "", }, ["200879108-0-49063 Maybe you haven't been here long, but I'm sure you noticed that Clockwork isn't the safest place in Tamriel. You'll have to go through some dangerous spots to collect these supplies. \n\nBut hey, you look like you can handle yourself."] = { ["204987124-0-49063 Are these requests worth the risk?"] = "", }, ["3952276-1-7339 Issue is we got to keep the sap warm or it becomes useless. We've discovered a type of coal that does the trick. You'll need to go to the Reactor District to find it, but it's the only thing that stays hot long enough.\n\n8290981-0-78641 Njordemar can tell you more."] = { ["20958740-1-7339 I'll take the job."] = "", }, ["149328292-2-8569 Hand the supplies to me when you're done, and don't go doing something stupid to get them!"] = { ["228103012-0-49041 Can you tell me more about Slag Town?"] = "", ["228103012-0-49062 Why do you need me to gather supplies?"] = "", }, ["149328292-1-8579 Things keep going this well and we'll have enough stockpiled to keep us good for years. Still willing to help?"] = { ["249936564-0-7339 Jakaś praca dostępna?"] = "", }, }, }, ["8290981-0-78641 Njordemar"] = { ["greetings"] = { [1] = "55049764-0-10587 So you're my forester? Way I hear it, lumbering in the Clockwork City's a lot less satisfying than it is on the outside. Feels like … I don't know. Chopping a writing-slate wrapped in tin? \n\nEh. You'll get used to it.", [2] = "55049764-2-10587 There's my favorite forester! Keep this up, and Razgurug's liable to make you an honorary citizen of Slag Town! Wouldn't that be something?\n\nIf he does, you should probably keep it to yourself. We never get invited to parties.", }, ["topics"] = { ["204987124-2-49017 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = { }, ["204987124-0-49195 What can you tell me about these coals?"] = { ["200879108-0-49019 Turning the sap into glue requires a lot of heat. If you let it cool for too long, it crystallizes—by then it's worthless.\n\nThese coals burn for days. They don't need stoking and keep a steady heat both day and night. They're perfect for the job."] = "", }, ["204987124-0-49019 And what do you do with the wood husks?"] = { ["200879108-0-49018 In Slag Town, nothing goes to waste. I found a way to scrape a loose adhesive out of the husks. You might call it resin? Sticky as Avarya's boot-stew, and great for sealing gaps.\n\nAs for the bark, I use it to make dyes, furniture, lots of things."] = "", }, ["204987124-1-49195 Thanks for the warning. What do you do with these wood husks?"] = { }, ["228103012-0-49017 Razgurug said you're looking for wood husks and coal?"] = { ["200879108-0-49017 That I am—the more, the better. You can peel the husks off just about any hunk of wood you find. Collecting the coals might prove to be a bit trickier. But you're keyed-in and wound tight, right? Shouldn't take you long at all."] = "", }, ["204987124-1-49017 What can you tell me about these coals?"] = { }, ["204987124-1-49018 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = { }, ["204987124-1-49019 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = { ["200879108-0-49195 I did! Just be careful with it. The teeth are as sharp as Mehrunes' Razor, and the motor's a little temperamental.\n\nOne thing—if it starts to smoke, just drop it and find cover. I'm not saying it's going to explode but … it might explode."] = "", }, ["204987124-0-49017 What do you do with the wood husks?"] = { ["200879108-0-49018 In Slag Town, nothing goes to waste. I found a way to scrape a loose adhesive out of the husks. You might call it resin? Sticky as Avarya's boot-stew, and great for sealing gaps.\n\nAs for the bark, I use it to make dyes, furniture, lots of things."] = "", }, ["204987124-0-49018 And what about the coals?"] = { ["200879108-0-49019 Turning the sap into glue requires a lot of heat. If you let it cool for too long, it crystallizes—by then it's worthless.\n\nThese coals burn for days. They don't need stoking and keep a steady heat both day and night. They're perfect for the job."] = "", }, }, ["links"] = { ["55049764-2-10587 There's my favorite forester! Keep this up, and Razgurug's liable to make you an honorary citizen of Slag Town! Wouldn't that be something?\n\nIf he does, you should probably keep it to yourself. We never get invited to parties."] = { }, ["200879108-0-49019 Turning the sap into glue requires a lot of heat. If you let it cool for too long, it crystallizes—by then it's worthless.\n\nThese coals burn for days. They don't need stoking and keep a steady heat both day and night. They're perfect for the job."] = { ["204987124-1-49019 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = "", ["204987124-0-49019 And what do you do with the wood husks?"] = "", }, ["200879108-0-49017 That I am—the more, the better. You can peel the husks off just about any hunk of wood you find. Collecting the coals might prove to be a bit trickier. But you're keyed-in and wound tight, right? Shouldn't take you long at all."] = { ["204987124-0-49017 What do you do with the wood husks?"] = "", ["204987124-1-49017 What can you tell me about these coals?"] = "", ["204987124-2-49017 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = "", }, ["200879108-0-49018 In Slag Town, nothing goes to waste. I found a way to scrape a loose adhesive out of the husks. You might call it resin? Sticky as Avarya's boot-stew, and great for sealing gaps.\n\nAs for the bark, I use it to make dyes, furniture, lots of things."] = { ["204987124-1-49018 Razgurug gave me this mechanical dehusker. Did you make it?"] = "", ["204987124-0-49018 And what about the coals?"] = "", }, ["55049764-0-10587 So you're my forester? Way I hear it, lumbering in the Clockwork City's a lot less satisfying than it is on the outside. Feels like … I don't know. Chopping a writing-slate wrapped in tin? \n\nEh. You'll get used to it."] = { ["228103012-0-49017 Razgurug said you're looking for wood husks and coal?"] = "", }, ["200879108-0-49195 I did! Just be careful with it. The teeth are as sharp as Mehrunes' Razor, and the motor's a little temperamental.\n\nOne thing—if it starts to smoke, just drop it and find cover. I'm not saying it's going to explode but … it might explode."] = { ["204987124-1-49195 Thanks for the warning. What do you do with these wood husks?"] = "", ["204987124-0-49195 What can you tell me about these coals?"] = "", }, }, }, }, }, }, }